La Jaula de Oro
La Jaula de Oro (The Golden Cage) explores the state of captivity inflicted on undocumented immigrants in the United States through my family’s story of operating the first Mexican restaurant in our rural Tennessee town, and receiving letters from the nearby jail by a fellow Mexican migrant serving time, awaiting deportation. The first sculpture (left) is the home I grew up in, which was within the same half-mile radius as the other two buildings: the restaurant, and the jail itself. Above are printed satellite images of the same map that highlight the three sites geographically. A re-creation of the letter from the prisoner, written by my mother, is projected under my childhood home. Under the restaurant is a picture of me as a child on the inside of the restaurant, and under the jail is my mother’s hypothetical response to the prisoner. At the time, my family was too scared to respond due to fear of interacting with law enforcement.
Map 1
2024
inkjet print, sharpie
18”x24”
Map 2
2024
inkjet print, sharpie
18”x24”
Map 3
2024
inkjet print, sharpie
18”x24”
Home 1
2024
found materials, oil pastel
12”x5”
Los edificios no solo tienen una conexión por la distancia, sino también por su relación. La primera escultura, donde yo viví los primeros años formativos de mi vida, en el Norte, fue una de mis primeras careles. Fue donde el escape nunca llegaba. Fue donde entendí mi lugar en el mundo como una persona exiliada, condenada indefinidamente a los encierros del inmigrante indocumentado en los estados unidos. Fue donde esperaba a que pasara algo y nunca pasaba nada. Quería ser salvada, como cenicienta, de la de mi mala fe, de las malas cartas que me había traído la vida. Soñaba con el día que saldría de allí. Fue donde aprendí a cantarle al viento. Era un aire surreal. Le contaba mis secretos al viento, con esperanza de que me ayudaría o sanaría la herida abierta con la cual vivía. Miraba la calle que conducía hacia el highway con esperanza de huir en ella, aunque fuera a pie. Tenia curiosidad de saber que había fuera del estanque en el que me encontraba. Aprendí años después que nadie me salvaría. Los cuentos de las princesas eran mitologías. En esa cárcel disfrazada de casa, mi madre también aprendió a que solo ella misma se podía salvar, pero ese es otro cuento.
Casa Mexicana 1
2024
found materials, oil pastel
14”x20”
La segunda escultura del restaurante, se podría decir que fue un proveedor disfrazado de cárcel o al revés. Fue El Restaurante, la figura patriarcal que nos chingaba y mantenía a todos. Nos chingo el cuerpo. Casi, casi se llevó a mi padre. Fue de donde comimos todos, hasta 2,000 millas sur. Fue una pieza de lo que trajo progreso al pueblo de Jesús María, Jalisco. Fue El que le compro lavadora a mi abuelita, casa a mi mama y educación a mí. Fuimos el primer restaurante mexicano en Livingston, Tennessee, los pioneros desde la periferia global.
Jail House 1
2024
found materials, oil pastel
28”x12”
La tercera escultura es la cárcel. El edificio es un reflejo de la experiencia del inmigrante indocumentado. Como dice la canción de los tigres del norte, “de mi trabajo a la casa no salgo, pues tengo miedo de que me hallen y me puedan deportar... Aunque la jaula sea de oro no deja de ser prisión.” Este país nos da para comer y alimentar a los paisanos que dejamos en nuestras patrias, pero el precio lo pagamos con el tiempo que sacrificamos a la bestia del capitalismo imperialista. Los años que no pasamos con nuestros ancianos y seres queridos son el tiempo robado que nunca vamos a recuperar. Estar adentro nos mata lentamente a través del alcoholismo, el estrés y la tristeza. Este proyecto es una carta de amor desde el primer mundo al tercero.
Letter from jose
2024
projection
12”x16”
Intermediate
2024
projection
12”x16”
Letter to jose
2024
projection
12”x16”